小倉寺村ロゴ


ラジオマイク  ボブ・ディラン

     高校生の時からの憧れの詩人です
     歌詞を訳しています
矢印ボタン
The Times They Are A-Changin'/時節時世は変わるもの Ballad of Hollis Brown/ホリス・ブラウンのバラード With God on Our Side/神が味方 One Too Many Mornings/こうしていつもの朝がきて North Country Blues/北国のブルース Only a Pawn in Their Game/やつらのゲームの駒1個 Boots of Spanish Leather/スペイン革のブーツ When the Ship Comes In/船が入るとき The Lonesome Death of Hattie Carroll/ハッティ・キャロルの孤独な死 Restless Farewell/別れの落ち着かなさ
矢印ボタン
All I Really Want to Do/したいことはひとつだけ Black Crow Blues/カラスは黒いのブルース Spanish Harlem Incident/スパニッシュハーレムのできごと Chimes of Freedom/自由の鐘 I Shall Be Free No.10/自由になるには 第10章 To Ramona/ラモーナに Motorpsycho Nightmare/バイク狂いの悪夢 My Back Pages/わたしがおいてきたもの I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met)/わかんないよ(他人のふりかい) Ballad in Plain D/Dの嘆き歌 It Ain't Me, Babe/人違いだよ ベイビイ
矢印ボタン
Subterranean Homesick Blues/地下活動のホームシック・ブルース She Belongs to Me/彼女俺のもの Maggie's Farm/マギーの農場 Love Minus Zero/No Limit/愛から引くことのゼロ 割ることの無限大 Outlaw Blues/無法者のブルース On the Road Again/旅に戻る Bob Dylan's 115th Dream/ボブ・ディランの夢 第115回 Mr. Tambourine Man/タンバリンおじさん Gates of Eden/エデンの門 It's Alright, Ma, (I'm Only Bleeding)/だいじょうぶ ただ苦しいけど It's All Over Now, Baby Blue/終わりのときだ ベイビー・ブルー
矢印ボタン
Like a Rolling Stone/落石が音を立てて Tombstone Blues/墓石のブルース It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry/笑って過ごせるのはいつのことか 悲しみが続く From a Buick 6/ビュイック6の窓越しに Ballad of a Thin Man/やせこけ男の語り歌 Queen Jane Approximately/ジェーン女王の肖像 Highway 61 Revisited/61号線での再会 Just Like Tom Thumb's Blues/こびと芸人トム・サム風のブルース Desolation Row/惨憺通り
矢印ボタン
Rainy Day Women #12 & 35/雨降りの日に女が 第12章と第35章 Pledging My Time/運勢を預ける Visions of Johanna/ジョアンナの幻 One of Us Must Know (Sooner or Later)/(いずれそのうち)はっきりすること I Want You/君が欲しい Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again/足止めされたモビールの町でまたまたメンフィスブルースを口ずさむ Leopard-Skin Pill-Box Hat/豹革のピルボックスハット Just Like a Woman/女だからこそ Most Likely You Go Your Way and I'll Go Mine/君は君の道 俺は俺の道を どうやらそういうことだ Temporary Like Achilles/今はアキレスのように Absolutely Sweet Marie/非の打ち所なく優しい気立てのマリー 4th Time Around/4度目なのにまだ Obviously Five Believers/信者が5人ちょうど Sad-Eyed Lady of the Lowlands/ロウランドの寂しい眼の女
矢印ボタン
John Wesley Harding/ジョン・ウェズリー・ハーディング As I Went Out One Morning/ある朝外に出て I Dreamed I Saw St. Augustine/夢の中の聖オーガスティン All Along the Watchtower/望楼の脇におそろいで The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest/フランキー・リーと司祭ユダの物語 Drifter's Escape/流れ者の逃走 Dear Landlord/親愛なるだんな様 I Am a Lonesome Hobo/俺は孤独な流れ者 I Pity the Poor Immigrant/貧しい移民を不憫に思い The Wicked Messenger/悪意の使者 Down Along the Cove/入り江で I'll Be Your Baby Tonight/君と過ごす今日この夜
矢印ボタン
矢印ボタン
If Not for You/きみがいなければ Day of the Locusts/セミが鳴いていた日 Time Passes Slowly/時がゆっくり過ぎる Went to See the Gypsy/ジプシーに会いに出かけた Winterlude/冬の間奏曲 If Dogs Run Free/犬が走り回るなら New Morning/始まりの朝 Sign on the Window/窓の書き置き One More Weekend/次の金曜日は The Man in Me/もう一人のぼく Three Angels/天使が3人 Father of Night/夜を統べる神
矢印ボタン
On a Night Like This/今宵一夜 Going, Going, Gone/過ぎていく 過ぎていく 過ぎたんだ Tough Mama/無敵の母さん Hazel/ヘイゼル Something There is About You/君の何かが Forever Young/いつまでも若く Dirge/葬りの歌 You Angel You/なんじ天使なり Never Say Goodbye/さよならは聞かない Wedding Song/婚礼の歌
矢印ボタン
Tangled Up in Blue/つきまとう憂鬱 Simple Twist of Fate/運命のひとひねり You're a Big Girl Now/君は誰にも頼らない Idiot Wind/噂は風に乗って You're Gonna Make Me Lonesome When You Go/残されて寂しくて Meet me in the morning/君に逢う朝 Lily, Rosemary and the Jack of Hearts/リリーとローズマリーとハートのジャック If You See Her, Say Hello/あいつに逢ったらよろしくと Shelter from the Storm/嵐を避けて Buckets of Rain/バケツを雨で
矢印ボタン
Hurricane/ハリケーン Isis/アイシス Mozambique/モザンビーク One More Cup of Coffee (Valley Below)/もう一杯のコーヒー Oh, Sister/姉上様 Joey/ジョーイ Romance in Durango/デュランゴ冒険物語 Black Diamond Bay/黒ダイヤモンド湾で Sara/サラ
矢印ボタン
矢印ボタン
  
矢印ボタン